原標(biāo)題:外交部:日方有關(guān)官員提及污染水 不過是說了句大實話而已
9月1日,外交部發(fā)言人汪文斌主持例行記者會。有記者提問,據(jù)報道,8月31日,日本農(nóng)林水產(chǎn)大臣野村哲郎對福島核污染水使用了“污染水”而非日方常用的“處理水”的說法,被首相岸田文雄責(zé)成立即撤回并道歉。中方對此有何評論?
汪文斌表示,日本政府無視國際社會強烈反對,強行啟動福島核污染水排海,極其自私自利、不負責(zé)任?!疤幚硭边@樣的稱謂無視客觀事實,無非是日方試圖淡化、掩蓋核污染水排海的危害,誤導(dǎo)公眾和國際輿論。
汪文斌說,日方有關(guān)官員提及污染水,不過是說了句大實話而已。日方真正該撤回的,難道不是將核污染水強行排海的錯誤決定嗎?日方真正該道歉的,難道不是自身向全世界轉(zhuǎn)嫁核污染風(fēng)險的自私自利的行為嗎?
(總臺央視記者 申楊 孔祿淵)